您的位置:首頁»情感勵志»正文

店家貼公告「瓜子」公休一天,網愣:不是賣瓜子啊,內行秒懂「老闆是客家人啦」

有的店家臨時公休時, 會在門口貼出告示或是透露公休原因, 日前有網友分享, 自己日前要到一家店裡用餐, 卻發現店家在鐵門上貼了一張告示寫著「瓜子」公休一天, 敬請見諒, 讓他感到十分疑惑, 便上網發問「瓜子」是什麼意思?貼文曝光引起討論, 也有不少內行網友跳出來解答, 笑說「原來老闆是客家人」。

原PO在臉書社團《路上觀察學院》中貼出一張照片, 只見鐵捲門上貼著一張醒目的紅單, 大大寫著「瓜子, 公休一天, 敬請見諒」, 從沒看過這種公休理由的原PO百思不得其解, 只好上網詢問廣大的網友:「看得懂意思嗎?」

貼文曝光後馬上吸引了不少內行網友前來解答, 大家紛紛留言表示「可以, 這很省筆畫」、「掛紙, 音比較正確」、「掛紙啊,

客家話」、「看來老闆是客家人喔~」、「掛紙=掃墓」、『我住客家莊。 這是客家人掃墓的意思, 一般是寫「掛紙」』, 不少客家人一眼就看出答案, 也讓留言區中誰是閩南人、誰是客家人一目了然。

「瓜子」公休啥意思?唸出來秒懂:老闆客家人

因為「瓜子」公休一天, 到底是什麼意思?一名網友在臉書社團「路上觀察學院」貼出一張鐵門照片, 可以看出店家臨時公休, 並在門口貼出「瓜子, 公休一天, 敬請見諒」的告示, 讓這名原PO疑惑的拍下此份公告, 上網發問「瓜子」到底是什麼意思。

貼文一出, 引起不少網友討論, 不少內行網友紛紛留言解答, 原來「瓜子」發音唸起來就是客家話的「掛紙」, 「掃墓的客家話稱為『掛紙』, 意思是將紙掛在墳墓上, 這個原是形容動作的詞彙, 被引申為指稱掃墓的名詞, 用客家話講這名詞聽起來像瓜子」、「客家人覺得親切」、「客家老闆啦~」、「客家人說的掃墓」, 而原PO事後也再度留言, 「我住客家莊,這是客家人掃墓的意思,一般是寫『掛紙』,這位老闆有更新奇的形容詞」。

據瞭解,客語「掛紙」意思指,在掃墓時,掛在墳墓四周的樹枝或淺埋在墳墓表土的一種長方形紙,後引申為掃墓之意。

漲知識了~

「我住客家莊,這是客家人掃墓的意思,一般是寫『掛紙』,這位老闆有更新奇的形容詞」。

據瞭解,客語「掛紙」意思指,在掃墓時,掛在墳墓四周的樹枝或淺埋在墳墓表土的一種長方形紙,後引申為掃墓之意。

漲知識了~

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示