您的位置:首頁»軍事»正文

联合国会议,中国代表用汉语发言,日本代表为何不敢用日语?

第二次世界大戰末期, 來自世界各地的五十個國家的代表齊聚美國舊金山, 參加了聯合國家國際組織大會并起草了憲章, 于兩個月后全票通過后簽署了憲章。 在第二次世界大戰日本宣布投降后不久, 經過五個常任理事國和大多數簽署國的批準后, 之前起草的憲章命名為《聯合國憲章》并且正式生效, 于1945年10月24日聯合國正式成立。

相信大家都知道, 我國是聯合國常任理事國之一, 其中還有俄羅斯、美國、英國、法國。 而關心國際事務的小伙伴肯定也是看過一些聯合國會議的視頻的, 聯合國有很多方面的理事會,

就代表著就很多不同的會議, 而在這些會議中, 我國代表都是使用漢語發言然后通過同聲傳譯翻譯給在場的其他成員國代表。 而中國代表能使用漢語并不是因為常任理事國的身份, 而是因為漢語是聯合國工作語言之一。 聯合國根據該語種的影響力及其在世界范圍內的通用程度來決定是否確立該語種作為聯合國工作語言。

而作為二戰戰敗國的日本、德國等雖然是世界上經濟比較發達的發達國家, 但在聯合國會議中仍然不能使用本國語言。 雖然把漢語當做母語的人數全球第一, 但是英語作為世界上最廣泛使用的語言, 一些不能使用母語的代表都是使用英語發言, 而日本無法使用日語,

又不想使用對現代日語影響極大的漢語, 就只能選擇英文了。

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示