文/點滴金戈
這兩天一個有趣的新稱呼在軍迷中很火,
說解放軍的“長弓阿帕豚”武裝直升機已經公開參加東部戰區演習并形成戰斗力。
這個頗有自黑槽點的稱呼很快引起了關注,
不過在傳播這個稱呼的同時,
還出來一群半吊子家伙開始噴了:哪里來的稱呼,
豚是豬的意思。
這么難聽的描述難道是從臺灣哪里引用來的?
這就是法國SA365“海豚”輕型直升機,
國產直-9和武直-19的原型
然而只要看看照片,
軍迷們很快就能明白為什么會這么叫了。
這里說到的“長弓阿帕豚”指的是加裝了頂置毫米波雷達的武直-19直升機,
也就是之前提過的“頂個球”版武直-19。
之所以用“豚”一詞,
這是因為武直-19的前身——直-9直升機是基于法國SA-365型直升機仿制,
而法國原版貨的綽號正是“海豚”。
而美軍“阿帕奇”武裝直升機,
因加裝了頂置“長弓”毫米波雷達而更名“長弓阿帕奇”,
所以軍迷們干脆將兩個描述集合在一起,
放在了這型改進武直-19直升機上,
完全沒有任何侮辱或者自黑的意味。
倒是拿這個稱呼莫名開噴的家伙們,
如果不是刻意帶節奏,
就只能說明其軍事常識極度短缺的可笑。
更何況漢語里還有“江豚”、“河豚”,
難不成說的也都是水里的豬?
真別說,
圖片里那架“海豚”確實很“長弓”
那么這款“長弓阿帕豚”,
性能是否可以和美國人的“長弓阿帕奇”一較高下呢?其實這樣的想法也有些過了。
如果進行類比,
武直-19作為輕型武裝直升機,
同一等級的美軍直升機應該是OH-58“奇奧瓦”或者AH-1“眼鏡蛇”,
而武直-10作為中型武裝直升機,
對比“阿帕奇”這樣的重型直升機也有點勉強。
也許以后隨著動力等方面的改進,
未來武直-10會達到重型武裝直升機的級別。
不過僅從武直-19的兩個同級別對手性能來看,
那可以說“長弓阿帕豚”確實占優勢,
OH-58“奇奧瓦”以偵察為主火力不足,
“眼鏡蛇”則是武器不錯偵察能力不足,
而“長弓阿帕豚”剛好兼具偵察和火力上的特長,
在輕型武裝直升機里非常突出。
圖注:武直-19這樣的輕型直升機更靈活和廉價,
但動力不足造成航程和載重有明顯短板,
拿來強行比較“阿帕奇”是不科學的
總的來說,
武直-19有這樣的進步是值得高興的,
不過筆者看來,
如果更大的武直-10也能通過改進獲得類似的能力,
那么解放軍陸軍航空兵作戰實力也會更上一層樓,
豈不美哉?