您的位置:首頁»正文

連歪果人都開始跳廣場舞了? 你知道廣場舞用英語怎麼說嗎

廣場舞雖然在國內是近十年才興起的, 但 「square dancing」 卻并非新詞。 在 17 世紀的英國, 它指的是一種男女兩兩對跳的交誼舞。 但到了今天, 這個詞基本上指的是中國的廣場舞。

square-dance lovers

n.廣場舞愛好者

在 square-dance 后面加上 「lovers」, 就表示」愛好......的人「。

basketball courts

n.籃球場

很多大媽都是去小區的籃球場跳廣場舞, 那麼籃球場的英語怎麼說呢?在籃球 basketball 后面加上球場 court, 就表示籃球場 。

Square-dance lovers start square dancing at 8PM every day.

廣場舞愛好者每晚八點開始跳廣場舞。

Retirees nearby usually play square dancing in this basketball court.

附近的退休人員通常都在這個籃球場跳廣場舞。

leading dancer 領舞

leading dancer

n.領舞

dancer 的意思是「跳舞的人、舞者」, 在前面加上 「leading」 表示「領頭的」, 意思就變成了「領舞」。

move

n. 舞步

move 通常是動詞, 作為名詞時, 則表示「移動」這個動作。 放在跳舞的語境下, 就成了舞步。 每跳一步都是一個 move 哦!

loudspeaker

n. 喇叭, 音響

The leading dancer self-taught every move from internet.

領舞在網上自學了每個舞步。

The square-dancing dama uses a loudspeaker to play music.

跳廣場舞的大媽用音響播放音樂。

be there or be square 不見不散

be there or be square

不見不散

哎?square 不是廣場的意思嗎?怎麼就「不見不散」了呢?這是因為它還可以表示「無趣的、古板的」。 不赴約就說人家無趣, 可不就是「不見不散」嘛!

a square meal

n. 健康而豐富的一頓飯

這里的 「square」 可以理解為「實在的、真實的」,

實實在在地吃了一頓飯, 那說明這頓飯非常健康豐富了!

The same place! Be there or be square!

老地方!不見不散!

Children should have three square meals a day.

兒童應該吃好一日三餐。

運動常用英語

tai chi 太極

play badminton 打羽毛球

boxing 拳擊

play ping-pong 打乒乓球

play football 踢足球 play tennis 打網球 go swimming 游泳

同類文章
Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示