為什麼看港劇要聽粵語?當你聽了這配音後就知道了

9月底, tvb聯合鵝廠拍攝的《使徒行者2》上映了, 該劇獲得了不少人的關注, 身邊的朋友都在問小編借個會員號來看劇, 可以該劇有多麼受觀眾喜愛啊, 在港劇優秀作品貧乏的今天, 《使徒行者2》可以說是tvb的翻身之作, 因此小編看了5集, 在看的過程中, 小編無意看了一集國語版, 其中三哥苗僑偉的國語配音真不敢恭維, 仿佛跟其它人的配音不在同一個空間。 之後小編就堅決不看國語版的港劇了。

在網上, 看港劇的人無非三種, 一種是聽得懂粵語的觀眾, 一種是聽不懂粵語但接受看字幕的觀眾, 還有一種是聽不懂粵語, 不能接受字幕翻譯的觀眾, 小編屬於第一種。 在兩廣地區, 大部分人看港劇都屬於第一類觀眾, 他們不可能接受國語港劇配音的, 原因如下。

1, 對於兩廣觀眾, 粵語是他們的母語, 看港劇聽粵語使他們倍感親切。

2, 有著港劇的國語配音真的很差, 小編對國語港劇的噩夢始于林家棟版《碧血劍》的何紅藥國語配音, 在林家棟版《碧血劍》中, 何紅藥一色是由關寶慧出演, 關把何紅藥心狠手辣, 癡情城府深的形象完美詮釋, 尤其是關寶慧那尖悅的女聲, 每叫一次夏雪宜, 小編都能感受到一個女人對一個男人深深的恨意, 而國語配音版本, 何紅藥的配音仿佛全程一個音調, 絲毫沒有任何情緒上的變化, 因此, 小編看了一集國語版後就果斷看粵語版了。

3, 對於‘罵’戲, 粵語罵人更好聽。 港劇的國語配音大部分都做得是比較出色的, 但有些地方用國語配音是聽不出那種感覺的。

比如《公主嫁到》中佘詩曼與陳豪的當街罵戲, 你聽國語版永遠聽不出粵語版的感覺, 畢竟佘詩曼的聲音是國語配音人的聲音無法比較的, 佘的聲音十分好聽, 吐字清晰。

4, 粵語比普通話多了5個音調啊, 因此比普通話的變化多了。

喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示