您的位置:首頁»旅遊»正文

日本为欢迎中国游客,把这些指示牌翻译成中文,能看懂算我输

說到日本相信大家都不陌生, 周所周知, 日本與中國隔海相望, 是一個不折不扣的島國, 雖說日本面積不大, 人口也不多, 天災頻發, 但是日本卻依然成為了世界各國游客追捧的旅游勝地

特別對于中國游客來說, 雖說去日本旅游簽證要求不低, 門檻也比較高, 但是中國游客還是想方設法的去日本旅游, 所以數量龐大的中國游客, 幾乎占據日本境外游客數量一半以上

再加上消費能力驚人, 所以日本旅游部門非常歡迎中國游客, 并且為了方便中國游客, 做了不少事, 就拿日本路邊的指示牌, 以及商場的指示牌來說

日本人把這些指示牌直譯成中文, 只不過這直譯成中文的日語, 讓很多中國游客摸不著頭腦, 就比如日本街頭的飲料販賣機, 原本的意思大概是販賣機里面的飲料便宜不貴有特色

但是翻譯出來以后卻變了味, 導致很多游客反而更懵了, 像這樣的日文直譯成中文的標識, 在日本街頭可以說經常能見到, 不少中國游客看見這些提示牌, 紛紛表示:“能走點心嗎”對此大家怎么看呢?

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示