您的位置:首頁»教育»正文

慈禧从西安回来后,发现洋人在自己床上留下一行字,李鸿章不敢翻译,内容太大胆了

歷史上有很多出名的女人名留千史, 有巾幗英雄花木蘭、梁紅玉之類的女中豪杰, 也有頗富才情的李冶、魚玄機之類的, 更有在男尊社會里手握重權的武則天、太平公主、慈禧之類的。 但是慈禧太后的風評在這些著名女人中算是最差的那個了。

慈禧太后因為自己的丈夫咸豐帝體弱多病, 自己的兒子同治帝, 也不是一個身強體壯的人, 所以她先后經歷了喪夫之痛和喪子之痛, 但是她的權利欲望也得到了滿足。

后來, 雖然她又立了咸豐帝的侄子為皇上, 也就是光緒帝。 可真正的權利, 還是掌握在慈禧太后的手中。

因為慈禧手握重權, 所以即使是皇上也不敢得罪慈禧。 但是有一個外國人, 卻狠狠地羞辱了慈禧一番。

在二十世紀初, 八國聯軍攻打到北京, 慈禧太后便匆匆率領眾人逃出北京。 因為走得匆忙, 慈禧太后并沒有準備好帶上, 什么值錢的東西。 甚至就連食物, 也沒有及時準備。

因此, 一路上, 慈禧太后只能夠勉強吃點兒軍糧來充饑。 可是慈禧太后一向養尊處優慣了, 吃不下軍糧, 身邊的太監便只能重金, 向百姓們換取粗糧來給慈禧吃。

后來, 八國聯軍退軍, 慈禧返回紫禁城, 卻發現自己的床被人換過了。 詢問宮女后得知, 八國聯軍的人在自己床上刻有字, 宮女覺得不吉利, 便換了床。 慈禧很好奇床上寫的東西,

就讓李鴻章過來幫自己翻譯。

李鴻章看到床上的字后, 嚇得大驚失色, 在慈禧的一再追問下, 才只能勉強解釋說, 這是洋人在夸贊老佛爺的話, 說您是女中豪杰, 很仰慕您。

慈禧太后這么老狐貍, 怎么會看不出李鴻章在說假話。 因此, 慈禧就又讓一個洋人來給她翻譯。 結果這句話的真正意思是:太后請恕我占了你的鳳床, 但可惜不能與您共寢。

慈禧太后聽了只能是又好氣又好笑, 只能吃了這個啞巴虧。 畢竟她又抓不到那個, 輕浮的洋人。 慈禧太后一向專權, 有個人能讓她吃個虧, 挫挫她的銳氣也是好的。

當年翻譯這句話的洋人埃蒙德, 曾經在自己的書中說起這件事。 當時的他不知道怎么翻譯好, 只能用委婉的方式, 表達給慈禧太后聽。

不過, 也挺讓人唏噓的, 一個大清的當權太后, 被一個洋人這樣戲弄, 也不是一件好事, 你覺得呢?

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示