小編發現現在很多明星或者明星的孩子都有一個英文名字, 有些明星我們幾乎都不知道他的真名字了, 比如說像SHE里面的三個人, 他們都是以英文名字作為自己的藝名。 很多明星的名字都是經過大師推算算出來的, 因為好的名字會對他們的事業有很好的助力作用, 所以明星大部分都是改過的, 他們真實名字和藝名相差甚遠。
改名字對于明星來說是很常見的事, 有時候為了自己得事業發展, 甚至連姓都可以改。 angelababy這個名字大家應該是很熟悉的, 其實對于他的本明楊穎來說, 肯定沒有他的英文名字讓我們那么的熟。
對于angelababy這個英文名字, 作為中國人的我們好像不太理解是什么意思, 就覺得是字面上的天使寶貝。 后來聽到幾個外國人對這個名字的理解, 才發現真的丟人丟到國外去了。 《復仇者》當時在《奔跑吧》里面做的節目, 雖然他們沒有到場, 但是還發出了一段視頻, 視頻中幾個演員對于奔跑吧兄弟里面的團員大肆夸獎。
而當馬克夸到angelababy的時候, 不自覺的說了一聲“what?",而當抖森道念angelababy也發出了同樣的感慨, 這到底是為什么呢?大家都知道angelababy在我們的語言中一般就被翻譯成天使寶貝,
后來才知道, 原來在外國人的語言中angelababy是對夜店舞娘的稱呼, 而外國人經常用baby來稱呼脫衣舞娘或者性工作者, 外國人比較開放, 所以并不在乎這些東西,但是angelababy很少做為名字在用。 知道這個原因后, 網友紛紛感到丟人都丟到國外去了。 好好的中文名字不叫, 非得取個英文的名字, 不但丟人丟到國內去, 更丟到了國外去了。
你覺得angelababy這個名字怎么樣?歡迎留言。