您的位置:首頁»寵物»正文

语文老师追着打的“尿性”错别字:图一反人类,图二完美避开答案,最后一个简直要命啊

寫漢字是中國人從小就要悉心學習的, 但是卻不是所有人都能接受到教育, 很多人文化水平低經常就會寫一些錯別字, 而這些錯別字卻常常要鬧出笑話。

公交車上都有座位配備, 但是有的時候上下班高峰期難免就要站著坐車。 而車上的一些邊邊角角就成了像要偷懶的觀眾的最佳聚集地了。 但是因為疏于防護這些地方安全隱患很大, 乘客也是不被允許乘坐的。 公交車給出的警示標語就是在說這個。 但是卻將坐人寫成了做人鬧出了一個天大的笑話。 不做人還真的有點難度, 這輩子是不可能了。

這個擺放在店面外面的泡沫箱子有一個神圣的使命, 那就是裝垃圾。 因為白凈的外表長得與垃圾桶有些差別, 為了防止客人誤會隨地亂扔垃圾, 店老板還細心的在垃圾桶上做了標注, but垃圾桶這三個字都讓他寫錯了。 老板你這就有點多不住語文老師了吧。

去銀行現在都要叫好排隊了。 一般叫到我們的時候銀行柜臺上方的LED顯示屏也會有顯示。 但是這個字幕是什么意思哦, 我只是去辦理個業務為什么要把人家整哭。 我現在很猶豫到底要不要過去呢。

中午了請朋友去飯店吃口飯, 中途發現主食不夠了就另找服務員點了些。 吃完飯以后服務員給了我收據, 看到它的那一刻我汗毛都豎起來了!花圈是什么鬼啊,

我點的哪道菜叫這么個鬼名字, 后來在反復的回憶過后, 我終于確定了花圈就是花卷。 拜托不要寫錯字啊, 別人要錢你要命的!

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示