您的位置:首頁»教育»正文

无锡海报现“欢迎来四川”,太糗了

來論

這些大意的宣傳標語讓人忍不住感慨一聲:能走點心嗎?

近日, 有網友爆料, 連接無錫火車站和汽車站的通江大道隧道內出現雷人宣傳海報, 海報中展示了靈山大佛、三國城、南禪寺等諸多無錫地標元素, 但在海報“無錫印象”四個大字下方印著英文——“Welcome to Si Chuan”。 無錫市梁溪區政府新聞辦公室28日在官微回應, 系有人在非廣告位擅自發布廣告, 已立即拆除。

當地城管部門稱海報系非法廣告, 這廣告究竟是何人所打, 我們不得而知。 但這“穿越了小半個中國”的標語很難避開網友的揶揄——“這就像以前抄作業太專注,

把名字也抄上了。 ”

該海報并非官方所打, 當地有關部門自然也不應背鍋。 但它很容易讓人想起之前的標語“串名”案例:今年1月, 網友曝出安徽銅陵一處公交站牌附上了湖南常德市的宣傳標語——“以人為本共創文明城市, 團結一心共建和諧常德”字樣。 去年6月還有媒體報道, 榆林市神木縣一處戶外宣傳標語出現錯誤, 有當地官方落款的文明標語上, 第一句話是“愛國愛家, 愛我長沙”。

這些大意的標語讓人忍不住嘆一聲:能走點心嗎?

“串名”標語這口鍋, 通常在于幾方:有些制作單位為了快速完成訂單, 草草從網上復制他人標語了事, 卻忘了最重要的地名替換;有些訂購單位則沒有審核海報、公交站牌內容是否正確, 就匆匆進行安裝。

那官方海報、公交站牌雖小, 但也是一座城市對外展示的窗口。 不論是銅陵的“和諧常德”, 還是神木的“愛我長沙”, 這些“乾坤大挪移”的標語都終成笑柄。

對所有標語制作方來說, 本應是根據地方或自身特色量身打造的口號, 卻成了敲幾下鍵盤就搞定的復制粘貼, 都會顯得太應付。

要避免這類標語中現低級錯誤的情況, 宜有“內容審核機制”和專人負責機制。 無錫海報事件中當地官方或是“躺槍”, 但對其他曾出過官方標語“串名”笑話的地方、部門來說, 還是走心點為妙, 免得用來提升形象的標語口號卻因出了洋相損害了自身形象, 也挺糗的。

嘉木(大學生)

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示