您的位置:首頁»正文

周六夜现场竟然下架!中国能做到的最好的SNL 这都还算烂到爆吗?

如果說《周六夜現場》和《花花萬物》有什么共同之處, 大概二者都是形態新穎、并且有外來模式或團隊加持的的語言類綜藝吧。 而且兩個前后腳上線的節目面臨同一個問題:本土化, 語言極其講究“地域性”, 這也正是那些采用“拿來模式”或“拿來團隊”的語言類節目需要嚴陣以待的困境。

“快別了吧!”當聽聞優酷要引進SNL(周六夜現場)的時候, 一位名叫Leia的原版SNL粉哀嘆道。


周六夜現場竟然下架

對于曾經在美國留學的Leia來說, 《SNL》早就像是每周一次觸發笑神經的極品宵夜了, 是不可復制的殿堂級喜劇泰斗, 同時也是紐約地域文化和政治精神的代表性作品,

畢竟這是一檔在美國紅了43年的喜劇小品類綜藝節目。

但是對于中國來說, 原版SNL這檔世界上最有價值的喜劇節目商業模式, 早被《愛笑會議室》《今夜百樂門》等節目輪番“致敬”過。

可是即時是這樣, 在原創疲軟的中國綜藝市場, 優酷買下版權復刻經典, 可在播出兩期后, 中國版SNL在節目關注度與觀眾討論度上, 并沒能激起多大水花。

“形似而神不像”, Leia評價道, “我們原版粉絲都不想提了。 ”


周六夜現場竟然下架

網友曾說:“無重口, 無反諷, 無《SNL》。 ”

如果是一個看過美版、韓版、日版三版的原著黨, 自然是可以理解Leia的想法的, 畢竟原版SNL的精髓是在于對政治和性的諷刺, 惡搞和大尺度的內容都是原版SNL中最不可缺少的表演形式,

可能是因為大環境的問題吧, 這些東西在中國版的SNL中都沒有任何的展現。

在中國想要做好SNL, 就必須要考慮到一些問題, 在國情的基礎上其實是不能完全照搬原版的模式的, 所以制片方也是提出了“三個半”痛點原則, 即:工作、愛情、友情和半個家庭。

那么, 這檔購買了原版版權的節目, 到底如何呢?

從內容上來看, 如果美版是在為中產階級發聲的話, 那么中國版更像是為年輕一族, 在社會上打拼的“中產未滿一族”發聲。

我們不妨看看綜藝界, 真正以年輕群體為本位, 用表演來表露當下年輕人心聲的節目, 實際上是一個缺位狀態的。

不得不提的是在揭露“現實生活扎心”這件事情上, 《周六夜現場》與原版就像是一脈相承的。

拋棄了單一的教化模式, 而是采用了調侃“扎心”的方式來講好中國年輕人一代的故事, 正如周六夜班車的slogan“社會千奇百態, 調侃不要見外”。

同類文章
Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示