二戰時期, 日本揮軍侵略中國, 帶給了中國同胞無盡的噩夢, 一時間中華大地生靈塗炭, 這不單單是歷史, 更是國恥的銘記。 其實二戰時期最令人憎恨的不是日本軍隊, 而是那些甘願出賣國家利益, 幫助日本人的“漢奸”, 如果不是這些漢奸, 估計我們國家就不用死傷這麼嚴重, 或許戰爭就能早一點結束, 所以說起漢奸, 國人的反應肯定是憎恨, 群起而攻之的。
而有一種漢奸, 他不會出賣國家利益, 只是輔助日軍與外界交流, 這種人叫翻譯官, 但不論是什麼, 漢奸就是漢奸, 只要你幫助了外國, 就不值得原諒。
夏文運1905年出生於遼寧省, 因為家境不錯, 所以他從小就被送去知名學校上學, 而他也比較聰明, 1929年更是被送去日本京都帝國大學讀書, 多年的學習也讓他對日語非常的熟悉。 後來1932年從日本畢業回國的時候, 不過不幸的是, 當時恰恰讓他撞上了日本軍發起了“九一八”事件, 日本人看上了夏文運的能力, 於是壓迫他給日本人當翻譯官, 並且勸服更多的人來當漢奸, 服務日軍。
後來李宗仁看見了夏文運的愛國之心, 於是找到夏文運並且耐心地勸導他, 讓他在日軍裡當臥底, 報效國家, 而夏文運聽完李宗仁一番話後,
不過可惜的是, 夏文運的事蹟沒有多少人知道, 國家為了他不被日本人報復, 於是決定不向世人宣佈他的貢獻, 而夏文運也沒有要求回報, 在戰後跟隨日本敗軍回到日本, 從此在這裡定居了起來。 直到他去世以後, 他才被人們所知曉, 當年的“漢奸”被正式列入了抗戰英雄的行列, 不過可惜的是,