兒童文學作品作為重要的小學語文資源越來越受到重視, 小學語文教學的兒童文學化呼聲越來越高。 以目前人教版小學語文教科書為例。 小學一到六年級課文中, 兒童文學作品共317篇, 其中童話作品44篇。 這些童話作品, 除了一部分保留了作品的完整性之外, 有的注明是經過改寫或改編的, 是原著的簡縮版或變形版。 在這個過程中, 原著所蘊含的審美價值和人文價值難免流失。 如何在被改編或改寫過的童話文本中引導學生透過文字, 透過文學形象去“看見”童話中隱藏的本質性意義, 如何利用這樣的內容去喚醒學生的自我意識,
以安徒生的童話名篇《醜小鴨》為例。 這則童話歷來被看成是一個勵志作品, 多數的解讀文章都停留在只要努力奮鬥, 醜小鴨也能變成天鵝這個層面上。 其實, 這更是一個關乎自我認知的童話, 是一個追問“我是誰”的童話。 “在一個春天, 我撲起翅膀往湖邊飛去, 我飛向那些美麗高貴的鳥兒時, 看到鏡子似的湖面上倒映著自己的影子!我這時才知道, 原來我本來就不是一隻醜小鴨, 我本來就是一隻漂亮的天鵝啊!”生為天鵝, 卻一直誤以為自己是一隻醜陋的鴨子,
醜小鴨不是變成了天鵝, 而是通過打開心靈之眼“看見”了真相, 即正確的自我認知來源於對自己的真正發現與判斷, 而不是來源於外在眼光對自己評判的被動接受。 可以想見, 安徒生《醜小鴨》這一主題的被“看見”, 對於孩子自我意識的喚醒, 對於他們自我認知的正確構建具有積極的意義。 這比“有奮鬥就有成功”的主題, 意義更為重大。
葉君健先生翻譯的《醜小鴨》全文共5653字,
(作者:張戰, 系湖南第一師範學院文學與新聞傳播學院副教授)