您的位置:首頁»搞笑獵奇»正文

真的不是做黑的?店家掛布條「很吵ㄟ大咪U奔」考倒一堆人 「不敢貿然進去」老饕解答了

餐飲業競爭激烈, 很多店家為了吸引客人注意, 絞盡腦汁貼廣告、掛布條, 但是下面的文字...你看得懂嗎?一位網友日前經過南投某路段時, 發現街邊小吃店的黃布條, 寫著7個字考倒一堆人, 強大網友翻譯解答後, 也引來不少人笑虧:「差點以為做黑的!很像特殊營業場所...」

圖片來源:路上觀察學院

據《ctwant》報導, 原PO在社團「路上觀察學院」發文:「不會說閩南語的應該不敢進去吧...」照片裡, 這家位在埔里的小吃店, 掛著的布條寫著「很吵ㄟ大咪。 U奔」, 短短時間就有6千多網友按讚、近千則留言, 大家開始瘋狂猜測答案...

圖片來源:民視新聞

有網友疑惑:「有個大咪咪的女人很吵, 而且要跟人私奔?」、「你以為是臺語, 走進去, 竟然真的是很吵的大咪!」、「還有『很慢A奶雞』, 意思是現採的荔枝。 」但也有網友認真回:「現炒的大麵, 油飯。 」、「這是埔里小鎮外燴辦桌的老師傅。 」、「現炒的乾麵、油飯的臺語~」

圖片來源:路上觀察學院

專業網友解釋, 南部老一輩的臺語, 「大麵指的是油麵, 節慶拜拜經常準備一道炒大麵(乾炒不加湯汁), 店家強調是古早味炒大麵, 不是一般麵條淋肉燥, 沒有真正"炒"的速成炒麵。 」、「5、6年級生比較知道!做法是用油麵炒一些配料, 一般會放蒸籠保持熱度!跟新營豆菜麵用滷汁拌不太一樣!」

圖片來源:路上觀察學院

不過, 這種夾雜著國、臺、英語的寫法, 也惹來少數網友酸回:「這種相近音的寫法, 很多會講臺語的, 也未必能理解這是什麼...」、「寫這種東西老師會哭吧!」、「身為一個在屏東土生土長, 家裡都使用臺語溝通, 年過40的中年阿貝...看到這種店, 我寧願吃7-11, 硬講真的沒比較創意!」

就算小編會講臺語, 一時之間也猜不出答案呢...

參考來源:ctwant

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示