您的位置:首頁»動漫»正文

皮卡丘的主人小智確有其人?「萌神」是這樣當上主角的

PubDate:2021-04-16

說到「萌神」,第一個出現在你腦海裡的是不是皮卡丘?

23年前的今天,日本遊戲公司任天堂推出首款角色扮演遊戲《精靈寶可夢·綠》和《精靈寶可夢·紅》。

遊戲開始介面中,大木博士笑著說:「歡迎來到寶可夢世界。」這一全球銷量僅次於馬里奧系列的電子遊戲系列就此開啟。

寶可夢(Pokemon)正統遊戲的背景設置大同小異:玩家扮演渴望成為寶可夢訓練師的少年/少女,捕捉和搜集寶可夢進行培育和戰鬥,挑戰世界各地的道館,最終成為世界冠軍。寶可夢遊戲目前已進入第七世代,共有802種寶可夢種類,包括有名的皮卡丘、可達鴨等。2017年年底,正統系列76部遊戲全球累計銷量已經突破3億份。

早期遊戲

其實最初,這款遊戲險些成為廢案。熱愛昆蟲的遊戲設計師田尻智最早提出這一企劃,但任天堂多次拒絕。不過在「馬里奧之父」宮本茂的支持下,企劃最終被通過。如果你看過寶可夢動畫,也許會對這兩位寶可夢功臣的名字感到熟悉——他們就是動畫主角「小智」和「小茂」的原型。

一開始,遊戲默認的主人公是Red和Green,改編動畫時被小智和小茂取代。在田尻智看來,宮本茂永遠是他崇拜和追隨的物件,就像在遊戲裡小茂總是領先小智一步那樣。

小智(右)和小茂(左)

1997年4月1日,第一部《口袋妖怪》系列動畫開始播放,小智和皮卡丘登場,很多(曾經的)中國青少年接觸動畫比遊戲更早,並在動畫中認識皮卡丘。可事實上,在遊戲中,角色最初可選的寶可夢是小火龍、傑尼龜和妙蛙種子。

有一種說法是,製作人擔心選了其中一隻會讓另外兩隻粉絲不開心,所以決定為動畫挑一個另外的主角,皮卡丘在人氣投票中獲得第一,便陪著小智開始了旅程。

有趣的是,Pokemon有至少四種通用的中文稱呼——神奇寶貝、寵物小精靈、口袋妖怪和精靈寶可夢,每一種都可以說是「正確」的,且有自己的獨特來源:

我們最早看到的動畫片是臺灣地區配音版本,臺灣譯名《神奇寶貝》便廣為流傳; 《寵物小精靈》是香港地區譯名,許多衍生漫畫和劇場版動畫譯名沿用了這一稱呼; 在官方沒有發行中國大陸版遊戲時,
民間漢化小組將遊戲翻譯為《口袋妖怪》,譯自英文名稱Pocket Monster; 《精靈寶可夢》是任天堂2015年欽定的華語地區統一官方中文名稱,此時以上三個商標名稱已經被人註冊了。

不管是「神奇寶貝」還是「寶可夢」,這一IP的價值如今著實不可小覷。任天堂在推出遊戲的同時,TV動畫和每年一部的劇場版電影也一同跟進。2016年,AR手遊Pokémon GO風靡世界。去年,真人電影《大偵探皮卡丘》放出預告,毛茸茸又會說話的皮卡丘「入侵」三次元,再度引起熱議。

對於曾沉浸在寶可夢世界裡的孩子來說,這些故事會一直延續下去。