文學探照燈 | 今日熱點點擊進入
路內:我所寫過的這個年代 | 企鵝圖書推出新短篇特輯 | 日本知名編劇橋本忍去世 | 世界上最老的書店 | ......
......“圖畫書界奧斯卡”
當評論家嚴鋒在日前于上海社會科學院舉行的“網絡文學發展”國際學術研討會上說, 中國的網絡文學其實非常傳統, 它并沒有充分利用電子媒體的特性。 多少對網絡文學有所了解的人乍一聽, 都會反駁道, 中國網絡文學正是借助于電子媒體, 并得益于此, 才有如今這一片欣欣向榮的繁盛面貌。 以韓國西江大學中國文化系教授李旭淵的判斷,
嚴鋒援引美國網絡文學的例子說, 美國的網絡文學從一開始就具有先鋒文學的特點, 就更讓人迷惑不解。 因為在人們的固有印象中, 網絡文學屬于通俗文學一路。 但我們這么論定, 只是因為我們把目光聚焦于本國或是東亞。 倘是把網絡文學放在全世界范圍里加以考察, 就像嚴鋒說的, 我們會發現, 每個國家的網絡文學都有著很不相同的面貌。 “美國有電子文學研究會, 把所有作品都放在網上收集。 他們提倡電子文學, 即充分利用電子媒體特點的文學。
中國網絡文學的發展代表了
向傳統回歸的趨勢
美國網絡文學之所以體現出先鋒性和精英性的特點, 很大程度上是因為如嚴鋒所說, 它實踐后現代主義的文學理念, 也因此, 它不僅是先鋒的, 而且是非常小眾化的。 嚴鋒介紹說, 美國網絡文學實際上延續了交互小說的概念。 而交互小說在美國有悠久的傳統, 上世紀八十年代就很成熟了, 到了九十年代, 產生了很多經典之作。 也是在這個時候, 一些交互小說逐漸往網絡上轉。 如此算是為福柯等人曾經夢想的后現代寫作找到了一個完美載體, 就是電子寫作, 一種所謂超文本、超媒體的寫作。 “相比而言,
以嚴鋒的觀察, 如果對比美國和東亞網絡文學的差異, 會有一些很有意思的發現。 而從這兩年的實踐看, 美國網絡文學也手機化了, 卻沒有發展出手機小說。 嚴峰說, 比較早的時候, 交互小說在FLASH或CDROM這樣的電子媒體上發布。 如今美國則發展出了一種社交媒體小說, 還有社交媒體詩歌。 “這種詩歌的發展是人工智能化的, 它跟AI結合起來。 有一個叫‘世界上最長的詩歌’的社交媒體。 它用AI采集社交媒體上最新的文章, 然后根據韻腳, 用算法‘算’出來。 ”
美國的AO3是一個由喜愛某些知名作品, 如《哈利·波特》等的粉絲自行發起, 免費發布作品的同人文網站,
顯而易見, 對照美國網絡文學, 中國乃至東亞的網絡文學體現出了通俗化和大眾化的特點。 這也不難理解, 正如李旭淵所說, 東亞的網絡文學在小說的意義和功能, 以及傳播方式等方面, 都近似于西方現代小說進入之前, 也就是所謂“新小說”創作之前韓中傳統小說的敘事方式。 “網絡小說也像電視連續劇一樣, 一集一集地展開劇情, 它需要一定的一貫性, 但也必須在每一章里具有起、承、轉、結的故事結構。 換言之, 它需要像章回體小說一樣的結構。 并且為了吸引讀者繼續閱讀, 每章結束時, 都需要能誘發讀者的好奇心才行。 ”
當然嚴格說來, 中國乃至東亞的網絡文學,
正因為接續了傳統文脈, 相比“全盤西化”的新文學, 網絡文學的發展更像是代表了一種向傳統回歸的趨勢。 李旭淵表示, 宋代話本是隨著宋代劇場文化興起而發展起來的, 現代小說是隨著雜志、報紙、近代印刷術的發達而發展起來的。 “以上中國文學史的經驗告訴我們,在評價網絡小說的時候,應更多地遵從唯物主義觀點。因為歷史發展是不可逆轉的,網絡小說的盛行是不可阻擋的潮流。”
東亞各國網絡文學呈現出不同的發展面貌
實際上,中國網絡文學往遠了說接通傳統文脈,往近里看,則是像評論家夏烈所說,比純文學、嚴肅文學更沒有包袱地接上了新媒介轉型和文化資本融合的浪潮。也因此,網絡文學就變成了一種既舊又新,且在文化上帶有混生特點的狀態,其中既有儒釋道的東西,中華傳統詩詞的東西,中國人的價值觀和傳奇性的東西等等,又有二次元,ACG的元素,很多科幻的元素等等,“很難清晰判斷網絡文學是新文學還是舊文學”。
我們可以做出清晰判斷的是,放眼東亞不同國家的網絡文學,雖然都借助網絡,卻呈現出了不同的發展面貌。李旭淵表示,韓國網絡小說相比中國起步要晚一些,但近三年以來發展得非常快。
李旭淵:以前在韓國把這類小說叫英特網小說,三年前開始叫成網絡小說,web小說。英特網小說主要在互聯網上發表,web小說則是以手機來創作,在手機上閱讀。36億的網絡小說點擊量當中,用手機來閱讀點擊的占到30%,這也說明web小說就是手機小說。這就能看出,在韓國,網絡小說其實就是比較短的時間內可以閱讀的單元性的文學題材。
以李旭淵的觀察,到目前為止,在韓國網絡小說的市場規模達到3129億韓幣,而嚴肅文學的銷量大概是3000億韓幣左右,最有人氣的嚴肅作品也只能賣到110萬本。網絡小說在建立三年期間,每個月最少點擊一回以上的讀者就達到500萬之多。
相比而言,手機小說一直是日本網絡文學的主體。山東大學文學傳播學院講師劉小源介紹說,這與日本手機網絡的發展是息息相關的。“在日本可以說手機才是年輕人上網的主流選擇,而直到2009年日本電腦寬帶使用率才勉強達到大約60%的家庭覆蓋率。”
日本網絡文學的發展
相應地,日本網絡文學也經歷了有別于中國和韓國網絡文學的發展形態。在劉小源的描述中,1993年到2000年間,日本網絡文學主要是以純文學性質發布在網絡上,也有一些跟網絡活動有關的小說創作。差不多從2003年開始到2009年,手機小說開始異軍突起。“因為需要適應以手機上網為主的年輕人的閱讀習慣,也就形成了一些非常新穎的閱讀和創作的特點。比如,因為是在手機上寫的,語言就非常簡短,斷句分行也非常頻繁,會有非常多的表情符號,以及特殊符號穿雜其間。”手機小說在2006年到2007年間達到了高峰期。劉小源援引出版科學研究所的統計數據,以銷量計,2006年日本文學前十名里有四部是手機小說,2007年增加到五部,而且大量的手機小說被出版成書。不少成功的作品被改編成了漫畫、動畫、影視劇、游戲、舞臺劇、廣播劇等各種形式發行。
但隨著各大出版社競相進入這一領域,日本手機小說的市場迅速飽和,到2008年日本連鎖書店公布的數據,全國排名前100名的小說里面沒有一本是手機小說。2009年的時候,本來知名的手機小說網站也運營不下去了。退出熱潮之后,手機小說主題也發生了變化,開始轉向以青少年女性群體為主的青春文學題材,描寫輕松的甜蜜的戀情,缺乏文學性和思想深度。
雖然以“小說家”為志向,并在網站上力推已紙質化的出版物,日本的不少網文網站仍具有明顯的二次元特質而缺乏文學性
此后,在2002年前后就已經出現的web輕小說,到了2008年左右便慢慢替代日本的手機小說,從而把日本網絡文學推進到了輕小說時代。在劉小源看來,不同于寫實類小說,輕小說建構于漫畫、動畫和游戲世界觀上,是諸如玄幻、奇幻、科幻,再加上日本的像勇者斗惡龍的游戲等幻想性題材的衍生,這也使得這類小說衍生出了穿越、轉世、超能力等各種元素,其中最多的就是穿越和轉世。由于此類小說建構在游戲的世界觀上,像升級、裝備、屬性、職業等等,都是按照游戲的邏輯來進行,而不是按照現實生活的邏輯來發展。同時,輕小說的寫作以輕松娛樂為主要目的,主要呈現為漫畫式的語言風格和圖文結合的敘事方式。所以其中沒有任何高深的描寫,主要語匯都用于角色介紹,每個句子對應一個場景,讀起來有一種電影分鏡的快感,使得閱讀者非常容易接受。簡言之,輕小說的閱讀方式就是讀圖時代,二次元文化在小說領域的直接產物。
日本輕小說的發展、演變過程
圖自:網文新觀察
有必要補充的是,輕小說的出版形成了一套比較成熟的業界體制。劉小源說,要出版這樣的作品,首先得向出版社投稿,獲某個新人獎項,再由出版社約稿,在完成全部書籍的內容之后才能獲得出版機會。這樣層層篩選,使得小說品質能夠得到保證。“到了2005年以后,越來越多的web小說網站出現了。像‘成為小說家吧’,可以免費投稿,并且可以免費閱讀。截止到2018年6月20日,這個網站共發表小說629342部,可以說是日本最大的投稿小說網站。類似以出版社背景為主的輕小說連載網站紛紛成立,也就取代了原有的手機小說網站。”
雖然如此,在劉小源看來,日本輕小說里有很多作品被改編成動漫游戲、影視劇,取得了巨大的成功,但總體發展前景并不樂觀。輕小說以出版成文庫為目標,必須按照紙媒文庫版出版的要求來創作。而且日本的小說網站是完全免費的,如果作者想要獲得寫作的利益,就必須要獲得出版的機會。“另外,盡管日本的二次元產業鏈非常成熟,對于日本網絡文學發展來說卻是一把雙刃劍。日本文學網站沒有中國網絡文學這樣的收費制度,也就成了動漫、游戲、影視劇改編的附庸,它沒有合理的盈利機制,無法脫離紙媒存在,所以發展空間是嚴重受限的。”
2018年5月日本輕小說銷量排行榜首位
《刀劍神域》卷6
中國網絡文學研究需從四種力量入手
然而面對方興未艾的網絡文學,無論是中國、韓國,還是日本,相關研究與其說聚焦于其文學性,倒不如說把它作為一個文化產業加以整體打量。大體而言,網絡文學之所以蓬勃發展,一個很重要的原因在于如李旭淵所說,適應了現在閱讀小說的模式。“有一個調查數據顯示,讀者讀一章網絡小說的時間大概是十分鐘,這樣他們只要在上班路上,或休閑時間,乃至是在洗手間的時間讀讀就可以了。他們用不著像以前那樣每天花幾小時,甚至花幾天時間來閱讀小說。也因為此,網絡小說必須在十分鐘之內抓住讀者的眼球。”顯見地,網絡文學著重講故事,而非講究文學性。其快速消費的特性,也很難說會對文學本身起到怎樣的推動作用。
問題在于,網絡文學文學性普遍不高,是否意味著相關文學研究和批評將其拒之門外?事實上,誠如上海社會科學院文學研究所所長榮躍明所說,新媒介的介入,使得網站上對網絡文學作品的評價都用技術環節替代了,這本身就對傳統文學創作、批評、傳播、閱讀等環節進行了解構。而當今網絡文學的高度繁榮,也擠壓了傳統文學批評的空間。“傳統文學批評主要在紙媒上進行,網絡文學的受眾乃至評價都在網絡上進行,這就是說,傳統文學批評被邊緣化了。所以,以學術生存計,文學批評也需要沉下心來面對網絡文學作品。”
事實上,僅憑文學批評,難以對網絡文學有總體的研究。以夏烈的觀察,從中國網絡文學二十余年的發展來講,受眾、產業和資本、國家政策,還有文學知識分子這四種基本力量,都對網絡文學產生了或多或少的影響。
夏烈:這四種力量入場有先后,力量有不均衡。在不同時間段,合力矩陣是不一樣的,但它們互相牽制,現在又有一定的合謀。如果要做中國網絡文學發展史,有必要從這四種力量入手。這樣的發展史既是國際的,也是國內的;既是當下的,也是二次元的。
而這樣的研究,勢必要求相應的學術資源跟進。夏烈表示,目前在中國做網絡文學研究的學者,主要來自兩個專業方向,一個是文藝學,一個是現當代文學。相比而言,文藝學的學者要開放一些,因為他們可以把西方文藝理論的資源,包括粉絲理論,運用到網絡文學研究中去。對于西方理論的學習,也使得他們對于網絡文化的語境不那么反感和不理解。雖然文藝學學科內部也有阻力,但有一批學者早就轉型做文創產業,甚至都有十年以上的文化產業研究經驗了。但在現當代文學學科內部,相關學者們秉承的精英啟蒙主義的思路,使得他們面對網絡文學措手不及。但需要正視的是,即使沒有網絡文學的出現,這種思路也已經遭受到了全球化和大眾文化的沖擊。“大概也只有范伯群等極少部分文學史家,主張中國文學有兩翼,一翼是嚴肅文學,一翼是通俗文學。相應地,文學史書寫也得各占一半的篇幅,而不是只給通俗文學留出概述性的一章講述。可以想見,以后怎樣講述、評價網絡文學,都將直接挑戰文學史的書寫權利的問題。”
不管怎樣,網絡文學帶來的影響是方方面面的。除了與動漫、影視的關聯,以曾軍的觀察,網絡文學也在一定程度上改變了文學翻譯的面貌。
一方面,網絡文學翻譯是一個集體翻譯的過程。另一方面,在網絡文學翻譯中,人工智能翻譯將成為一個主導性的現象。“我們一直都在講文學是一項創造性的勞動,是獨立創作的產物。但從網絡文學翻譯的角度看,它已經被集體化了,甚至于非人化了,這使得我們更難判斷網絡文學的審美價值。”
網絡文學在改變出版業態,還有構建跨地區、跨領域的文化交流方面,也正發揮著積極的建設性作用。2017年,首屆“夢想起航:兩岸青年網絡文學大賽”舉行,以“90后”為主體的文學創作者積極參與其中,最終有30部作品從五百余部參賽作品中脫穎而出,題材涵蓋了歷史、言情、奇幻、科幻、懸疑、都市等領域。其中一等獎獲得者納蘭采桑的長篇小說《碧落人間情一諾》在日前于中國美院象山校區舉行的“第二屆兩岸青年網絡文學大賽”啟動儀式上舉辦了新書首發式,該作品影視改編等方面的產業運營正在有序推進。與此同時,參賽作品的全產業鏈運營成果初步顯現。第一屆大賽主持人明星煌帶著他的勵志小品《不怕青春太疼痛,只怕青春沒來過》來到啟動儀式現場,舉行首發式。
據了解,第二屆大賽將保留首屆大賽的五大創新性優勢特色:大網絡文學概念、網生代評網生代、大賽進高校、實現全產業鏈運營落地、賽制創新。但相較第一屆規格更高,平臺更大,時間跨度更長。整個活動時間跨度長達一年之久,2019年 6月30日投稿截止,并于同年9月舉辦頒獎典禮。而在賽制上,大賽共分投稿及初評、復評、終評三個階段,以及大陸和臺灣兩個賽區。初評和復評在兩岸分別進行;終評階段,兩個賽區的優勝者將同臺競技。終評評委包括知名網絡文學評論家以及動漫界、影視界專業人士,出版專家等。大賽采取評委綜合打分(權重 70%)和讀者投票(權重 30%)結合的方式,遴選出不同等次的獎項。
這就意味著,網絡文學不只是依賴于以點擊量為主要標準的“類型排名”,而是有了更多內容質量上的考慮。以浙江網絡文學出版為例,相關業內人士表示,在考量出版時,他們不求數量只重質量,不僅僅關注作品在平臺上的點擊率、排行榜、評論,更關心作品本身達到的思想深度、世界觀的格局,以及文學審美品質等更具“文學性”的因素。而以榮躍明的了解,現在很多文學網站也加強了編輯的力量,并開始注重對文本進行編輯、把關和審核。“雖然從目前看,網絡文學的質量還有待商榷。但種種舉措對于網絡文學的文體發展,風格的形成,乃至文學性的提升,或許都將起到一定的推動作用。”
“以上中國文學史的經驗告訴我們,在評價網絡小說的時候,應更多地遵從唯物主義觀點。因為歷史發展是不可逆轉的,網絡小說的盛行是不可阻擋的潮流。”東亞各國網絡文學呈現出不同的發展面貌
實際上,中國網絡文學往遠了說接通傳統文脈,往近里看,則是像評論家夏烈所說,比純文學、嚴肅文學更沒有包袱地接上了新媒介轉型和文化資本融合的浪潮。也因此,網絡文學就變成了一種既舊又新,且在文化上帶有混生特點的狀態,其中既有儒釋道的東西,中華傳統詩詞的東西,中國人的價值觀和傳奇性的東西等等,又有二次元,ACG的元素,很多科幻的元素等等,“很難清晰判斷網絡文學是新文學還是舊文學”。
我們可以做出清晰判斷的是,放眼東亞不同國家的網絡文學,雖然都借助網絡,卻呈現出了不同的發展面貌。李旭淵表示,韓國網絡小說相比中國起步要晚一些,但近三年以來發展得非常快。
李旭淵:以前在韓國把這類小說叫英特網小說,三年前開始叫成網絡小說,web小說。英特網小說主要在互聯網上發表,web小說則是以手機來創作,在手機上閱讀。36億的網絡小說點擊量當中,用手機來閱讀點擊的占到30%,這也說明web小說就是手機小說。這就能看出,在韓國,網絡小說其實就是比較短的時間內可以閱讀的單元性的文學題材。
以李旭淵的觀察,到目前為止,在韓國網絡小說的市場規模達到3129億韓幣,而嚴肅文學的銷量大概是3000億韓幣左右,最有人氣的嚴肅作品也只能賣到110萬本。網絡小說在建立三年期間,每個月最少點擊一回以上的讀者就達到500萬之多。
相比而言,手機小說一直是日本網絡文學的主體。山東大學文學傳播學院講師劉小源介紹說,這與日本手機網絡的發展是息息相關的。“在日本可以說手機才是年輕人上網的主流選擇,而直到2009年日本電腦寬帶使用率才勉強達到大約60%的家庭覆蓋率。”
日本網絡文學的發展
相應地,日本網絡文學也經歷了有別于中國和韓國網絡文學的發展形態。在劉小源的描述中,1993年到2000年間,日本網絡文學主要是以純文學性質發布在網絡上,也有一些跟網絡活動有關的小說創作。差不多從2003年開始到2009年,手機小說開始異軍突起。“因為需要適應以手機上網為主的年輕人的閱讀習慣,也就形成了一些非常新穎的閱讀和創作的特點。比如,因為是在手機上寫的,語言就非常簡短,斷句分行也非常頻繁,會有非常多的表情符號,以及特殊符號穿雜其間。”手機小說在2006年到2007年間達到了高峰期。劉小源援引出版科學研究所的統計數據,以銷量計,2006年日本文學前十名里有四部是手機小說,2007年增加到五部,而且大量的手機小說被出版成書。不少成功的作品被改編成了漫畫、動畫、影視劇、游戲、舞臺劇、廣播劇等各種形式發行。
但隨著各大出版社競相進入這一領域,日本手機小說的市場迅速飽和,到2008年日本連鎖書店公布的數據,全國排名前100名的小說里面沒有一本是手機小說。2009年的時候,本來知名的手機小說網站也運營不下去了。退出熱潮之后,手機小說主題也發生了變化,開始轉向以青少年女性群體為主的青春文學題材,描寫輕松的甜蜜的戀情,缺乏文學性和思想深度。
雖然以“小說家”為志向,并在網站上力推已紙質化的出版物,日本的不少網文網站仍具有明顯的二次元特質而缺乏文學性
此后,在2002年前后就已經出現的web輕小說,到了2008年左右便慢慢替代日本的手機小說,從而把日本網絡文學推進到了輕小說時代。在劉小源看來,不同于寫實類小說,輕小說建構于漫畫、動畫和游戲世界觀上,是諸如玄幻、奇幻、科幻,再加上日本的像勇者斗惡龍的游戲等幻想性題材的衍生,這也使得這類小說衍生出了穿越、轉世、超能力等各種元素,其中最多的就是穿越和轉世。由于此類小說建構在游戲的世界觀上,像升級、裝備、屬性、職業等等,都是按照游戲的邏輯來進行,而不是按照現實生活的邏輯來發展。同時,輕小說的寫作以輕松娛樂為主要目的,主要呈現為漫畫式的語言風格和圖文結合的敘事方式。所以其中沒有任何高深的描寫,主要語匯都用于角色介紹,每個句子對應一個場景,讀起來有一種電影分鏡的快感,使得閱讀者非常容易接受。簡言之,輕小說的閱讀方式就是讀圖時代,二次元文化在小說領域的直接產物。
日本輕小說的發展、演變過程
圖自:網文新觀察
有必要補充的是,輕小說的出版形成了一套比較成熟的業界體制。劉小源說,要出版這樣的作品,首先得向出版社投稿,獲某個新人獎項,再由出版社約稿,在完成全部書籍的內容之后才能獲得出版機會。這樣層層篩選,使得小說品質能夠得到保證。“到了2005年以后,越來越多的web小說網站出現了。像‘成為小說家吧’,可以免費投稿,并且可以免費閱讀。截止到2018年6月20日,這個網站共發表小說629342部,可以說是日本最大的投稿小說網站。類似以出版社背景為主的輕小說連載網站紛紛成立,也就取代了原有的手機小說網站。”
雖然如此,在劉小源看來,日本輕小說里有很多作品被改編成動漫游戲、影視劇,取得了巨大的成功,但總體發展前景并不樂觀。輕小說以出版成文庫為目標,必須按照紙媒文庫版出版的要求來創作。而且日本的小說網站是完全免費的,如果作者想要獲得寫作的利益,就必須要獲得出版的機會。“另外,盡管日本的二次元產業鏈非常成熟,對于日本網絡文學發展來說卻是一把雙刃劍。日本文學網站沒有中國網絡文學這樣的收費制度,也就成了動漫、游戲、影視劇改編的附庸,它沒有合理的盈利機制,無法脫離紙媒存在,所以發展空間是嚴重受限的。”
2018年5月日本輕小說銷量排行榜首位
《刀劍神域》卷6
中國網絡文學研究需從四種力量入手
然而面對方興未艾的網絡文學,無論是中國、韓國,還是日本,相關研究與其說聚焦于其文學性,倒不如說把它作為一個文化產業加以整體打量。大體而言,網絡文學之所以蓬勃發展,一個很重要的原因在于如李旭淵所說,適應了現在閱讀小說的模式。“有一個調查數據顯示,讀者讀一章網絡小說的時間大概是十分鐘,這樣他們只要在上班路上,或休閑時間,乃至是在洗手間的時間讀讀就可以了。他們用不著像以前那樣每天花幾小時,甚至花幾天時間來閱讀小說。也因為此,網絡小說必須在十分鐘之內抓住讀者的眼球。”顯見地,網絡文學著重講故事,而非講究文學性。其快速消費的特性,也很難說會對文學本身起到怎樣的推動作用。
問題在于,網絡文學文學性普遍不高,是否意味著相關文學研究和批評將其拒之門外?事實上,誠如上海社會科學院文學研究所所長榮躍明所說,新媒介的介入,使得網站上對網絡文學作品的評價都用技術環節替代了,這本身就對傳統文學創作、批評、傳播、閱讀等環節進行了解構。而當今網絡文學的高度繁榮,也擠壓了傳統文學批評的空間。“傳統文學批評主要在紙媒上進行,網絡文學的受眾乃至評價都在網絡上進行,這就是說,傳統文學批評被邊緣化了。所以,以學術生存計,文學批評也需要沉下心來面對網絡文學作品。”
事實上,僅憑文學批評,難以對網絡文學有總體的研究。以夏烈的觀察,從中國網絡文學二十余年的發展來講,受眾、產業和資本、國家政策,還有文學知識分子這四種基本力量,都對網絡文學產生了或多或少的影響。
夏烈:這四種力量入場有先后,力量有不均衡。在不同時間段,合力矩陣是不一樣的,但它們互相牽制,現在又有一定的合謀。如果要做中國網絡文學發展史,有必要從這四種力量入手。這樣的發展史既是國際的,也是國內的;既是當下的,也是二次元的。
而這樣的研究,勢必要求相應的學術資源跟進。夏烈表示,目前在中國做網絡文學研究的學者,主要來自兩個專業方向,一個是文藝學,一個是現當代文學。相比而言,文藝學的學者要開放一些,因為他們可以把西方文藝理論的資源,包括粉絲理論,運用到網絡文學研究中去。對于西方理論的學習,也使得他們對于網絡文化的語境不那么反感和不理解。雖然文藝學學科內部也有阻力,但有一批學者早就轉型做文創產業,甚至都有十年以上的文化產業研究經驗了。但在現當代文學學科內部,相關學者們秉承的精英啟蒙主義的思路,使得他們面對網絡文學措手不及。但需要正視的是,即使沒有網絡文學的出現,這種思路也已經遭受到了全球化和大眾文化的沖擊。“大概也只有范伯群等極少部分文學史家,主張中國文學有兩翼,一翼是嚴肅文學,一翼是通俗文學。相應地,文學史書寫也得各占一半的篇幅,而不是只給通俗文學留出概述性的一章講述。可以想見,以后怎樣講述、評價網絡文學,都將直接挑戰文學史的書寫權利的問題。”
不管怎樣,網絡文學帶來的影響是方方面面的。除了與動漫、影視的關聯,以曾軍的觀察,網絡文學也在一定程度上改變了文學翻譯的面貌。
一方面,網絡文學翻譯是一個集體翻譯的過程。另一方面,在網絡文學翻譯中,人工智能翻譯將成為一個主導性的現象。“我們一直都在講文學是一項創造性的勞動,是獨立創作的產物。但從網絡文學翻譯的角度看,它已經被集體化了,甚至于非人化了,這使得我們更難判斷網絡文學的審美價值。”
網絡文學在改變出版業態,還有構建跨地區、跨領域的文化交流方面,也正發揮著積極的建設性作用。2017年,首屆“夢想起航:兩岸青年網絡文學大賽”舉行,以“90后”為主體的文學創作者積極參與其中,最終有30部作品從五百余部參賽作品中脫穎而出,題材涵蓋了歷史、言情、奇幻、科幻、懸疑、都市等領域。其中一等獎獲得者納蘭采桑的長篇小說《碧落人間情一諾》在日前于中國美院象山校區舉行的“第二屆兩岸青年網絡文學大賽”啟動儀式上舉辦了新書首發式,該作品影視改編等方面的產業運營正在有序推進。與此同時,參賽作品的全產業鏈運營成果初步顯現。第一屆大賽主持人明星煌帶著他的勵志小品《不怕青春太疼痛,只怕青春沒來過》來到啟動儀式現場,舉行首發式。
據了解,第二屆大賽將保留首屆大賽的五大創新性優勢特色:大網絡文學概念、網生代評網生代、大賽進高校、實現全產業鏈運營落地、賽制創新。但相較第一屆規格更高,平臺更大,時間跨度更長。整個活動時間跨度長達一年之久,2019年 6月30日投稿截止,并于同年9月舉辦頒獎典禮。而在賽制上,大賽共分投稿及初評、復評、終評三個階段,以及大陸和臺灣兩個賽區。初評和復評在兩岸分別進行;終評階段,兩個賽區的優勝者將同臺競技。終評評委包括知名網絡文學評論家以及動漫界、影視界專業人士,出版專家等。大賽采取評委綜合打分(權重 70%)和讀者投票(權重 30%)結合的方式,遴選出不同等次的獎項。
這就意味著,網絡文學不只是依賴于以點擊量為主要標準的“類型排名”,而是有了更多內容質量上的考慮。以浙江網絡文學出版為例,相關業內人士表示,在考量出版時,他們不求數量只重質量,不僅僅關注作品在平臺上的點擊率、排行榜、評論,更關心作品本身達到的思想深度、世界觀的格局,以及文學審美品質等更具“文學性”的因素。而以榮躍明的了解,現在很多文學網站也加強了編輯的力量,并開始注重對文本進行編輯、把關和審核。“雖然從目前看,網絡文學的質量還有待商榷。但種種舉措對于網絡文學的文體發展,風格的形成,乃至文學性的提升,或許都將起到一定的推動作用。”