您的位置:首頁»正文

#LoveLive! 系列新作,#唐可可 說中文狂輸出,網友:這說的都是什麼啊

相信不少網友都知道本季度有一部《LoveLive!》系列的新動畫《LoveLive!SuperStar!!》, 不少網友在這部番劇更新的第一時間就去追番了。

說到《LoveLive!SuperStar!!》這部動畫, 相信不少網友在開播前就「打聽」到了這其中的一個女性角色唐可可設定上是中日混血,

因為其母親的故鄉是日本, 所以長大後從中國上海回到日本上學當校園偶像, 剛好其CV也是一個中國人Liyuu, 所以這部番以及唐可可這個角色在開播前就備受網友們關注。

而事實上確實沒有讓網友們失望, 《LoveLive!SuperStar!!》第一話就出現唐可可狂飆中文的片段, 讓人猝不及防。

只不過中文飆了確實是飆了, 只不過就聽起來就像是一陣胡言亂語, 讓不少國內的網友聽不清她在說啥, 而小編的話也就僅僅聽懂了其中一句「你唱歌真的好好聽啊」

完整句子:太好聽了吧, 你唱歌真的好好聽啊, 簡直就是天籟, 我剛才聽到你唱歌了, 我們一起唱好不好, 一起唱, 一起做學園偶像。 為什麼要跑呢, 人家也只是想和你一起做校園偶像而已, 和我一起做學園偶像好不好嘛。

一開始聽的時候還真的聽不出是中文,

不過在看著字幕再聽一遍的時候才聽出來是中文臺詞。

不過不管怎麼說, 這很明顯跟普通話標準發音相距甚遠, 同時這也很不像外國人說中文那樣的發音, 反而是有種中國人故意在學外國友人口音的感覺, 不標準的中文臺詞偶爾插幾句標準的普通話,

聽得一愣一愣的。

當然了, 明明可以好好說話卻非要弄這種半吊子的中文, 很明顯這並不是聲優的鍋, 而是音響監督強制要求聲優這麼配的。 畢竟是日本動畫, 也許是為了讓日本的粉絲方便聽清楚臺詞而特意這麼配的吧, 作為國內的觀眾也不好說什麼,最起碼比女主角澀谷花音的那句「你好,謝謝,小籠包,再見」要好不少。

至於劇情的話就沒什麼好說的了,畢竟就第一話看來就挺王道的,唐可可作為主要劇情推動者就負責「拉皮條」,澀穀花音展示出超強的歌唱天賦,剩餘的7人陸陸續續登場且展現出各自的角色屬性,接下來的劇情想想都知道是怎麼個走向了。

作為偶像番,最重要的毫無疑問就是live(歌曲)了,從第一話ED五人合唱來看,還是非常不錯的,期待後續。

作為國內的觀眾也不好說什麼,最起碼比女主角澀谷花音的那句「你好,謝謝,小籠包,再見」要好不少。

至於劇情的話就沒什麼好說的了,畢竟就第一話看來就挺王道的,唐可可作為主要劇情推動者就負責「拉皮條」,澀穀花音展示出超強的歌唱天賦,剩餘的7人陸陸續續登場且展現出各自的角色屬性,接下來的劇情想想都知道是怎麼個走向了。

作為偶像番,最重要的毫無疑問就是live(歌曲)了,從第一話ED五人合唱來看,還是非常不錯的,期待後續。

同類文章
Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示